2025年上海翻譯專業(yè)資格水平考試報(bào)名時(shí)間、報(bào)考條件及入口(4月9日-18日)
時(shí)間:2025-04-07 10:59:00 來源:上海市人力資源和社會(huì)保障局 [字體:小 中 大]1.報(bào)名時(shí)間
考試報(bào)名
2025年4月9日10:00-4月18日16:00
資格核查
2025年4月9日10:00-4月19日16:00
抽查復(fù)核
2025年4月20日-4月21日
繳費(fèi)確認(rèn)
2025年4月22日10:00-4月24日16:00
2.報(bào)名條件
。ㄒ唬﹫(bào)考對象
1.考試實(shí)行屬地化管理,具有本市戶籍(或在本市相關(guān)院校在讀學(xué)習(xí))、或持有上海市居住證(在有效期內(nèi))、或在本市相關(guān)單位工作且近兩年內(nèi)在本市累計(jì)繳納社會(huì)保險(xiǎn)滿12個(gè)月(截至報(bào)名結(jié)束前一個(gè)月)、或報(bào)名時(shí)本市社會(huì)保險(xiǎn)處于正常繳費(fèi)狀態(tài),并符合報(bào)考條件的人員,可在本市報(bào)名參加考試。
2.根據(jù)國家規(guī)定,符合報(bào)名條件的境外人員可以在工作地或居住地就近報(bào)名參加翻譯專業(yè)資格(水平)考試。
境外人員在報(bào)考時(shí),應(yīng)根據(jù)報(bào)名條件規(guī)定,提交本人身份證明(港澳臺(tái)居民居住證或香港、澳門特區(qū)護(hù)照/身份證明、港澳居民來往內(nèi)地通行證、臺(tái)灣居民來往大陸通行證、外國人永久居留證/護(hù)照)、國務(wù)院教育行政部門認(rèn)可的相應(yīng)專業(yè)學(xué)歷或?qū)W位證書(持香港、澳門、臺(tái)灣地區(qū)或者國外高等學(xué)校學(xué)歷或者學(xué)位證書的,學(xué)歷、學(xué)位證書須經(jīng)教育部留學(xué)服務(wù)中心認(rèn)證)。
。ǘ﹫(bào)名條件
1.凡遵守國家法律、法規(guī)和翻譯行業(yè)相關(guān)規(guī)定,恪守職業(yè)道德,并具備下列條件之一人員,均可報(bào)名參加一級(jí)翻譯考試。
。1)通過全國統(tǒng)一考試取得相應(yīng)語種、類別二級(jí)翻譯證書;
。2)按照國家統(tǒng)一規(guī)定評聘翻譯專業(yè)職務(wù)。
2.凡遵守中華人民共和國憲法和法律,恪守職業(yè)道德,具有一定外語水平的人員,均可報(bào)名參加二、三級(jí)翻譯相應(yīng)級(jí)別的考試。
(三)免試部分科目條件
1.在讀翻譯碩士專業(yè)學(xué)位研究生報(bào)考二級(jí)翻譯考試時(shí),可免試《口(筆)譯綜合能力》科目,只參加《口(筆)譯實(shí)務(wù)》科目考試。此類人員網(wǎng)上報(bào)名時(shí)必須選擇級(jí)別為“口(筆)譯1科”。全國374所翻譯碩士專業(yè)學(xué)位(MTI)培養(yǎng)單位名單見附件。
2.已取得二級(jí)口譯(交替?zhèn)髯g)合格證書的人員,在報(bào)考二級(jí)口譯(同聲傳譯)考試時(shí),可免試《口譯綜合能力》科目,只參加《口譯實(shí)務(wù)(同聲傳譯)》科目考試。此類人員網(wǎng)上報(bào)名時(shí)必須選擇級(jí)別為“同聲1科”。
3.報(bào)名入口
點(diǎn)擊進(jìn)入>>>2025年上海翻譯專業(yè)資格水平考試報(bào)名繳費(fèi)入口
- 2025年上海翻譯專業(yè)資格水平考試工作的通知(4月9日起報(bào)考)
- 2025年上海翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間:6月21日、22日(一、二、三級(jí))
- 2024年上海翻譯資格證成績查詢?nèi)肟谝验_通(CATTI筆譯+口譯)
- 2024年上海翻譯專業(yè)資格水平考試成績查詢、證書領(lǐng)取及合格標(biāo)準(zhǔn)(12月下旬起)
- 2024年上海翻譯專業(yè)資格水平考試時(shí)間、科目、大綱及方式(10月26日-10月27日)
- 2024年上海翻譯專業(yè)資格水平考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口(10月23日-25日)
- 查看英語翻譯資格考試全部文檔 >>