【#少兒英語# #兒童英語短文閱讀經(jīng)典美文#】學(xué)習(xí)英語不能急于求成不可能一口吃成胖子。兒童階段英語學(xué)習(xí)對(duì)孩子來說工作量還是很大的,孩子不可能一口吃成胖子,也沒有捷徑可走。如果真要找個(gè)捷徑的話,那就是讓孩子輕松、愉快地學(xué)習(xí),但是時(shí)間和精力是必須付出的。如果抱有“速成”的心態(tài),就要適得其反了。以下是©無憂考網(wǎng)為您整理的《兒童英語短文閱讀經(jīng)典美文》,供大家查閱。
1.兒童英語短文閱讀經(jīng)典美文 篇一
捕石頭的漁夫Fisherman who dragnet, feel very heavy, they danced for joy, thinking that this suddenly catch a lot of fish。
漁夫們拉網(wǎng)時(shí),覺得很沉重,他們高興得手舞足蹈,以為這一下子捕到了許多的魚。
the network pulled the shore, network full of stones and other things, not a fish。
哪知把網(wǎng)拉到岸邊,網(wǎng)里卻滿是石頭和別的東西,沒有一條魚。
They are very Yusang, did not catch fish inverted worth mentioning at all uncomfortable with the fact that they expected the opposite is true。
他們十分懊喪,沒捕到魚倒也罷,難受的是事實(shí)與他們所預(yù)想的正好相反。
One of them elderly fisherman said: "friends, not sadness, joy and pain together total, they like a sister. Advance happy we have, and now had to endure the pain a little bit."
他們中一個(gè)年老的漁夫說道:“朋友們,別難過,快樂總與痛苦在一起,她們?nèi)缤粚?duì)姐妹。我們預(yù)先快樂過了,現(xiàn)在不得不忍受到一點(diǎn)點(diǎn)痛苦。”
2.兒童英語短文閱讀經(jīng)典美文 篇二
The Father and His SonFather had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it。
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as
easily as these sticks."
父親和孩子們
一位父親有幾個(gè)孩子,這些孩子時(shí)常發(fā)生口角。他絲毫沒有辦法來勸阻他們,只好讓他們看看不合群所帶來害處的例子。為了達(dá)到這個(gè)目的,有一天他叫他們替他拿一捆細(xì)柴來。當(dāng)他們把柴帶來時(shí),他便先后地將那捆柴放在每一個(gè)孩子的手中,吩咐他們弄斷這捆柴。他們一個(gè)個(gè)盡力去試,總是不能成功。
然后他解開那捆柴,一根根地放在他們手里,如此一來,他們便毫不費(fèi)力地折斷了。于是他就告訴他們說:“孩子們!如果你們大家團(tuán)結(jié)一致,互相幫助,你們就像這捆柴一樣,不能被你們的敵人折斷;但如果你們自行,你們就將和這些散柴一般,不堪一折了!
3.兒童英語短文閱讀經(jīng)典美文 篇三
魔法南瓜It was a sunny Fall day, crisp and blue and gold. Kevin and his friend Katie climbed onto the school bus, heading for the Pumpkin Patch. They sat on the back bench and had fun bouncing around. But Katie was grumpy. She didn't want to go on the trip. She hated cold Fall weather and pumpkins and everything. The bus parked at the farm. There was an enormous pile of orange pumpkins beside a wagon and tractor. Everyone rushed for the wagon. Kevin and Katie sat in the front as it headed out. They watched the huge wheels of the tractor bump slowly over ruts in the dirt path. More bouncing! Then the tractor stopped. On either side long rows of pumpkins lay in the dust, each in its own tangle of vines. They were all different sizes and shades of orange, with light brown patches.
這是一個(gè)陽光明媚的秋日,涼爽,藍(lán)色和金色。凱文和他的朋友凱蒂登上校車,為帕姆普金帕奇標(biāo)題。他們坐在長(zhǎng)凳上,后面有樂趣蹦跳著。但凱蒂脾氣暴躁。她不想去旅行。她討厭寒冷的天氣和秋季南瓜和一切。 巴士停在了農(nóng)場(chǎng)。有一個(gè)橙色的南瓜馬車和拖拉機(jī)旁邊一大堆。每個(gè)人跑的馬車。凱文和凱蒂坐在前面,因?yàn)樗I(lǐng)導(dǎo)了。他們看著慢慢在車轍的土路,拖拉機(jī)顛簸的巨大車輪。更多彈跳!然后,拖拉機(jī)停了下來。 兩邊的南瓜長(zhǎng)排躺在塵土,在其自己的藤蔓纏繞每個(gè)。他們都不同大小和橙色色調(diào)與淺棕色斑塊。
4.兒童英語短文閱讀經(jīng)典美文 篇四
A clever Old Man一個(gè)聰明的老人
Sam is an old man. He likes walking in the street after supper. And he goes home at seven o’clock.
薩姆是一個(gè)老人。他喜歡在晚飯后到大街上散步,然后7點(diǎn)鐘回家。
But a car stops at his house tonight. A policeman helps him get out. Then he tells Sam’s wife, “The old man got lost in the street. He asked me to take him home in the car.”
但是,今天晚上一輛小汽車停在他家門前。一名警察幫助他下了車,然后他告訴薩姆的妻子:“這位老人在街上迷路了。他讓我用汽車送他回來。”
After the policeman leaves, his wife asks, “Sam, you go to that street every night. How can you get lost?”
警察離開后,他妻子問道:“薩姆,你每天晚上都去那條街,你怎么會(huì)迷路呢?”
“I am not lost. I just don’t want to go home on foot.” Sam answers.
“我沒有迷路。我只是不想走路回家!彼_姆回答道。
5.兒童英語短文閱讀經(jīng)典美文 篇五
聰明的熊貓A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can’t take it home.
一只小熊貓摘了一只大南瓜,想把它拿回家。但是這只南瓜太大了,她沒有辦法把這么大的南瓜帶回家。
Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. “I know! I have a good idea.” she jumps and shouts happily, “I can roll a pumpkin. It’s like a wheel.”
突然她看見一只狗熊騎著一輛自行車朝她這邊來。她看著自行車,跳著說:“有了!我有辦法了。我可以把南瓜滾回家去。南瓜好像車輪。
So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, “Oh, my God! How can you carry it home?” the little panda answers proudly, “I can’t lift it, but I can roll it.” Her mother smiled and says,“What a clever girl!”
于是她把那瓜滾回家。當(dāng)她媽媽看到這只大南瓜的時(shí)候,很驚訝:“天啊!這么食的南瓜!你是怎么把它帶回家來的?”小熊貓自豪地說;“我拎不動(dòng)它,可是我能滾動(dòng)它啊!”她媽媽微笑著說:“真聰明啊!”