国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

經(jīng)典兒童唐詩精選【10首】

時間:2022-11-30 17:23:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#少兒綜合素質(zhì)訓練# #經(jīng)典兒童唐詩精選【10首】#】唐詩是中國古典文學寶庫中精美絕倫的藝術(shù)瑰寶。唐詩的輝煌成就,引起后人學習的興趣和研究的熱潮。下面是©無憂考網(wǎng)分享的經(jīng)典兒童唐詩精選【10首】。歡迎閱讀參考!



1.經(jīng)典兒童唐詩精選

  江南春

  杜牧〔唐代〕

  千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風。

  南朝四百八十寺,多少樓臺煙雨中。

  譯文

  遼闊的江南,到處鶯歌燕舞,綠樹紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。

  南朝遺留下的許多座古寺,如今有多少籠罩在這蒙朧煙雨之中。

  注釋

  鶯啼:即鶯啼燕語。

  郭:外城。此處指城鎮(zhèn)。

  酒旗:一種掛在門前以作為酒店標記的小旗。

  南朝:指先后與北朝對峙的宋、齊、梁、陳政權(quán)。

  四百八十寺:南朝皇帝和大官僚好佛,在京城(今南京市)大建佛寺。這里說四百八十寺,是虛數(shù)。

  樓臺:樓閣亭臺。此處指寺院建筑。

  煙雨:細雨蒙蒙,如煙如霧。

2.經(jīng)典兒童唐詩精選

  游子吟

  孟郊〔唐代〕

  慈母手中線,游子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  譯文

  慈祥的母親手里把著針線,為即將遠游的孩子趕制新衣。

  臨行前一針針密密地縫綴,怕兒子回來得晚衣服破損。

  誰說像小草那樣微弱的孝心,能報答得了像春暉普澤的慈母恩情?

  注釋

  游子:古代稱遠游旅居的人。吟:詩體名稱。

  游子:指詩人自己,以及各個離鄉(xiāng)的游子。

  臨:將要。

  意恐:擔心。歸:回來,回家。

  誰言:一作“難將”。言:說。寸草:小草。這里比喻子女。心:語義雙關(guān),既指草木的莖干,也指子女的心意。

  報得:報答。三春暉:春天燦爛的陽光,指慈母之恩。三春:舊稱農(nóng)歷正月為孟春,二月為仲春,三月為季春,合稱三春。暉:陽光。形容母愛如春天溫暖、和煦的陽光照耀著子女。

3.經(jīng)典兒童唐詩精選

  贈汪倫

  李白〔唐代〕

  李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。

  桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。

  譯文

  李白乘舟將要遠行離去,忽聽岸上傳來踏歌之聲。

  即使桃花潭水深至千尺,也比不上汪倫送我之情。

  注釋

  汪倫:李白的朋友。

  將欲行:敦煌寫本《唐人選唐詩》作“欲遠行”。

  踏歌:唐代民間流行的一種手拉手、兩足踏地為節(jié)拍的歌舞形式,可以邊走邊唱。

  桃花潭:在今安徽涇縣西南一百里!兑唤y(tǒng)志》謂其深不可測。深千尺:詩人用潭水深千尺比喻汪倫與他的友情,運用了夸張的手法。

  不及:不如。



4.經(jīng)典兒童唐詩精選

  黃鶴樓

  崔顥〔唐代〕

  昔人已乘黃鶴去,此地空余黃鶴樓。

  黃鶴一去不復返,白云千載空悠悠。

  晴川歷歷漢陽樹,芳草萋萋鸚鵡洲。

  日暮鄉(xiāng)關(guān)何處是?煙波江上使人愁。

  譯文

  過去的仙人已經(jīng)駕著黃鶴飛走了,只留下空蕩蕩的黃鶴樓。

  黃鶴一去再也沒有回來,千百年來只看見白云悠悠。

  陽光照耀下的漢陽樹木清晰可見,更能看清芳草繁茂的鸚鵡洲。

  暮色漸漸漫起,哪里是我的家鄉(xiāng)?江面煙波渺渺讓人更生煩愁。

  注釋

  黃鶴樓:故址在湖北省武漢市武昌區(qū),民國初年被火焚毀,1985年重建,傳說

  古代有一位名叫費祎的仙人,在此乘鶴登仙。

  昔人:指傳說中的仙人子安。因其曾駕鶴過黃鶴山〔又名蛇山〕,遂建樓。

  乘:駕。

  去:離開。

  空:只。

  返:通返,返回。

  空悠悠:深,大的意思

  悠悠:飄蕩的樣子。

  晴川:晴日里的原野。

  川:平原。

  歷歷:清楚可數(shù)。

  漢陽:地名,現(xiàn)在湖北省武漢市漢陽區(qū),與黃鶴樓隔江相望。

  萋萋:形容草木長得茂盛。

  鸚鵡洲:在湖北省武漢市武昌區(qū)西南,根據(jù)后漢書記載,漢黃祖擔任江夏太守時,在此大宴賓客,有人獻

  上鸚鵡,故稱鸚鵡洲。唐朝時在漢陽西南長江中,后逐漸被水沖沒。

  鄉(xiāng)關(guān):故鄉(xiāng)。

5.經(jīng)典兒童唐詩精選

  詠柳

  朝代:唐朝|作者:賀知章

  碧玉妝成一樹高,萬條垂下綠絲絳。

  不知細葉誰裁出,二月春風似剪刀。

  古詩簡介

  《詠柳》是盛唐詩人賀知章寫下的一首七言絕句。該詩是一首詠物詩,主要描寫了在早春二月時分詩人的見聞及聯(lián)想。

  這首詩借柳樹歌詠春風,將春風比作剪刀,贊美她是美的創(chuàng)造者,裁出了春天,流露出詩人對大自然的熱愛及贊美之情。

  翻譯/譯文

  如同碧玉裝扮成的高高的柳樹,長長的柳條柔嫩輕盈,像千萬條綠色的絲帶低垂著,在春風中婆娑起舞。

  這一片片纖細柔美的柳葉,是誰精心裁剪出來的呢?

  就是這早春二月的風,溫暖和煦,恰似神奇靈巧的剪刀,裁剪出了一絲絲柳葉,裝點出錦繡大地。

  注釋

  1.詠:歌頌、贊美。柳:柳樹,落葉喬木或灌木,葉子狹長,種類很多。該詩描寫的是垂柳。

  2.碧玉:碧綠色的玉。這里用以比喻春天嫩綠的柳葉的顏色如碧綠色的玉。

  3.妝成:裝飾,打扮。一樹:滿樹。一,滿,全。在中國古典詩詞和文章中,數(shù)量詞在使用中并不一定表示確切的數(shù)量。下一句的“萬”,就是表示很多的意思。

  4.絳(tāo):用絲編成的繩帶。絲絳:形容一絲絲像絲帶般的柳條。

  5.裁:裁剪,用刀或剪子把物體分成若干部分。

  6.二月:二月,正是初春時節(jié)。似:好像,如同。

6.經(jīng)典兒童唐詩精選

  烏衣巷

  劉禹錫〔唐代〕

  朱雀橋邊野草花,烏衣巷口夕陽斜。

  舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家。

  譯文

  朱雀橋邊冷落荒涼野草開出了花,烏衣巷口斷壁殘垣正是夕陽斜掛。

  當年王導、謝安檐下的燕子,如今已飛進尋常百姓家中。

  注釋

  朱雀橋:在金陵城外,烏衣巷在橋邊。在今南京市東南,在文德橋南岸,是三國東吳時的禁軍駐地。由于當時禁軍身著黑色軍服,所以此地俗語稱烏衣巷。在東晉時以王導、謝安兩大家族,都居住在烏衣巷,人稱其子弟為“烏衣郎”。入唐后,烏衣巷淪為廢墟。現(xiàn)為民間工藝品的匯集之地。

  烏衣燕子,舊時王謝之家庭多燕子。今江蘇省南京市秦淮區(qū),橫跨秦淮河。

  尋常:平常。

  王謝:王導、謝安,晉相,世家大族,賢才眾多,皆居巷中,冠蓋簪纓,為六朝(吳、東晉、宋齊梁陳先后建都于建康即今之南京)巨室。至唐時,則皆衰落不知其處。

  舊時:晉代。



7.經(jīng)典兒童唐詩精選

  宿建德江

  孟浩然〔唐代〕

  移舟泊煙渚,日暮客愁新。

  野曠天低樹,江清月近人。

  譯文

  把船停泊在煙霧彌漫的沙洲旁,日落時新愁又涌上了心頭。

  原野無邊無際,遠處的天空比近處的樹林還要低;江水清清,明月仿似更與人相親。

  注釋

  建德江:指新安江流經(jīng)建德(今屬浙江)西部的一段江水。

  移舟:劃動小船。泊:停船靠岸。

  煙渚(zhǔ):指江中霧氣籠罩的小沙洲。煙:一作“幽”。

  渚:水中小塊陸地!稜栄拧め屗罚骸八锌删诱咴恢蓿≈拊讳!

  客:指作者自己。

  愁:為思鄉(xiāng)而憂思不堪。

  野:原野。曠:空闊遠大。

  天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。

  月近人:倒映在水中的月亮好像來靠近人。

8.經(jīng)典兒童唐詩精選

  于易水送人

  朝代:唐朝|作者:駱賓王

  此地別燕丹,壯士發(fā)沖冠。

  昔時人已沒,今日水猶寒。

  古詩簡介

  《于易水送人》是初唐詩人駱賓王所寫的五言絕句,亦叫《于易水送人一絕》。易水是地名,本詩描述作者在易水送別友人時的感受,并借詠史以喻今。整首詩寓意深遠,筆調(diào)蒼涼。

  翻譯/譯文

  在這個地方荊軻告別燕太子丹,壯士悲歌壯氣,怒發(fā)沖冠。

  那時的人已經(jīng)都不在了,今天的易水還是那樣的寒冷。

  注釋

  易水:也稱易河,河流名,位于河北省西部的易縣境內(nèi),分南易水、中易水、北易水,為戰(zhàn)國時燕國的南界。

  此地:指易水岸邊。燕丹:指燕太子丹。

  壯士:指荊軻,戰(zhàn)國衛(wèi)人,刺客。冠:帽子。發(fā)沖冠:形容人極端憤怒,頭發(fā)上豎,把帽子都頂起來了。

  人:一種說法為單指荊軻,另一種說法為當時在場的人。沒:死,即“歿”字。

  水:指易水之水。

9.經(jīng)典兒童唐詩精選

  鹿柴

  朝代:唐朝|作者:王維

  空山不見人,但聞人語響。

  返景入深林,復照青苔上。

  古詩簡介

  《鹿柴》描寫鹿柴傍晚時分的幽靜景色。詩的絕妙處在于以動襯靜,以局部襯全局,清新自然,毫不做作。落筆先寫“空山”寂絕人跡,接著以“但聞”一轉(zhuǎn),引出“人語響”來?展葌饕簦娖淇;人語過后,愈添空寂。最后又寫幾點夕陽余暉的映照,愈加觸發(fā)人幽暗的感覺。

  翻譯/譯文

  山中空空蕩蕩不見人影,

  只聽得喧嘩的人語聲響。

  夕陽的金光射入深林中,

  青苔上映著昏黃的微光。

10.經(jīng)典兒童唐詩精選

  竹里館

  朝代:唐朝|作者:王維

  獨坐幽篁里,彈琴復長嘯。

  深林人不知,明月來相照。

  古詩簡介

  《竹里館》是唐代詩人王維晚年隱居藍田輞川時創(chuàng)作的一首五絕。此詩寫山林幽居情趣,屬閑情偶寄,遣詞造句簡樸清麗,傳達出詩人寧靜、淡泊的心情,表現(xiàn)了清幽寧靜、高雅絕俗的境界。全詩雖只有短短的二十個字,但有景有情、有聲有色、有靜有動、有實有虛,對立統(tǒng)一,相映成趣,是詩人生活態(tài)度以及作品特點的表述。

  翻譯/譯文

  獨自坐在幽深的竹林里,

  一邊彈琴一邊對天唱歌。

  深林中沒有人與我作伴,

  只有天上的明月來相照。