1.精選小學(xué)古文大全必背
司馬光砸缸
佚名〔宋代〕
群兒戲于庭,一兒登甕,足跌沒水中,眾皆棄去。光持石擊甕破之,水迸,兒得活。
譯文
司馬光和一群小孩子在庭院里面玩,一個(gè)小孩站在大缸上面,失足跌落缸中被水淹沒,其他的小孩子都跑掉了,只有司馬光拿石頭砸開了缸,水從而流出,小孩子得以活命。
注釋
司馬光:字君實(shí),陜州夏縣(現(xiàn)在山西)人。北宋大臣,史學(xué)家,編撰《資治通鑒》等書。
庭:庭院。
甕:口小腹大的一種容器。
皆:全,都。
棄去:逃走。
光:指司馬光。
破:打開,打破。
迸:涌出。
2.精選小學(xué)古文大全必背
王戎不取道旁李
佚名〔南北朝〕
王戎七歲,嘗與諸小兒游。看道邊李樹多子折枝,諸兒競(jìng)走取之,唯戎不動(dòng)。人問之,答曰:“樹在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。
譯文
王戎七歲的時(shí)候,曾經(jīng)和許多小孩一起嬉戲玩耍。他們看見路邊李子樹上果實(shí)累累,把樹枝都?jí)簭澚。許多孩子都爭(zhēng)相跑過去摘李子,只有王戎沒有動(dòng)。有人問他為什么不去摘李子,王戎回答說:“李樹在路邊竟然還有這么多李子,這一定是苦李子!闭獊硪粐L,的確如此。
注釋
王戎:西晉瑯琊(今屬山東)人,自幼聰明過人,為“竹林七賢”之一,官至尚書令,司徒。
嘗:曾經(jīng)。
諸:眾多。
游:嬉戲玩耍。
子:李子。
折枝:壓彎樹枝。
競(jìng)走:爭(zhēng)相地跑過去。
競(jìng):爭(zhēng)逐。
走:跑。
唯:只有。
信然:確實(shí)如此。
3.精選小學(xué)古文大全必背
守株待兔
韓非子·五蠹〔先秦〕
宋人有耕者。田中有株。兔走觸株,折頸而死。因釋其耒而守株,冀復(fù)得兔。兔不可復(fù)得,而身為宋國(guó)笑。
譯文
宋國(guó)有個(gè)種地的農(nóng)民,他的田地中有一截樹樁。一天,一只跑得飛快的野兔撞在了樹樁上,折斷了脖子死了。于是,他便放下他的農(nóng)具日日夜夜守在樹樁子旁邊,希望能再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋國(guó)人恥笑。
注釋
株:樹樁。
走:跑。
觸:撞到。
折:折斷。
因:于是,就。
釋:放,放下。
耒(lěi):一種農(nóng)具。
冀:希望。
復(fù):又,再。
得:得到。
身:自己。
為:被,表被動(dòng)。
4.精選小學(xué)古文大全必背
囊螢夜讀
佚名〔唐代〕
胤恭勤不倦,博學(xué)多通。家貧不常得油,夏月則練囊盛數(shù)十螢火以照書,以夜繼日焉。
譯文
晉朝人車胤謹(jǐn)慎勤勞而不知疲倦,知識(shí)淵博,學(xué)問精通。他家境貧寒,不能經(jīng)常得到燈油。夏天的夜晚,車胤就用白絹?zhàn)龀赏腹獾拇樱b幾十只螢火蟲照著書本,夜以繼日地學(xué)習(xí)著。
注釋
此文選自《晉書·車胤傳》
囊螢:用袋子裝螢火蟲。
囊:文中作動(dòng)詞用,意思是“用袋子裝”。
胤恭勤不倦:晉朝人車胤謹(jǐn)慎勤勞而不知疲倦。
恭:謹(jǐn)慎的意思。
博學(xué):學(xué)識(shí)淵博。
通:通曉。
練囊:用白色絹?zhàn)幼龃。練:白絹,文中作?dòng)詞用,意思是"用白絹?zhàn)?。
以夜繼日:用夜晚接著白天(學(xué)習(xí))。
5.精選小學(xué)古文大全必背
伯牙鼓琴
佚名〔先秦〕
伯牙鼓琴,鍾子期聽之。方鼓琴而志在太山,鍾子期曰:“善哉乎鼓琴,巍巍乎若太山!鄙龠x之間而志在流水,鍾子期又曰:“善哉乎鼓琴,湯湯乎若流水。”鍾子期死,伯牙破琴絕弦,終身不復(fù)鼓琴,以為世無足復(fù)為鼓琴者。
譯文
伯牙彈琴,鍾子期聽他彈琴。伯牙在彈琴時(shí)心里想著高山,鍾子期說:“你彈得真好呀,就像那巍峨的泰山!辈灰粫(huì)兒,伯牙心里又想到流水,鍾子期又說:“你彈得真好呀,就像那奔騰不息的流水!辨R子期死了以后,伯牙摔琴斷弦,終生不再?gòu)椙,認(rèn)為世上再?zèng)]有值得他為之彈琴的人了。
注釋
鼓:彈奏。
聽:傾聽。
絕:斷絕。
志在太山:心中想到高山。
太山:泛指大山。高山。一說指東岳泰山。
曰:說。
善哉:贊美之詞,有夸獎(jiǎng)的意思。即“好啊”、“妙啊”或“太棒了”。善,好;哉,語氣詞,表示感嘆。
巍巍:高。
乎:語氣詞,相當(dāng)于“啊”。
若:像……一樣。
少選:一會(huì)兒,不久。
志在流水:心里想到河流。
湯湯乎若流水:像流水一樣浩蕩。
湯湯:水流大而急的樣子。