【篇一】英語故事簡短精選
once there were two mice. they were friends. one mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. after many years the country mouse saw the city mouse; he said, "do come and see me at my house in the country." so the city mouse went. the city mouse said, "this food is not good, and your house is not good. why do you live in a hole in the field? you should come and live in the city. you would live in a nice house made of stone. you would have nice food to eat. you must come and see me at my house in the city."
the country mouse went to the house of the city mouse. it was a very good house. nice food was set ready for them to eat. but just as they began to eat they heard a great noise. the city mouse cried, " run! run! the cat is coming!" they ran away quickly and hid.
after some time they came out. when they came out, the country mouse said, "i do not like living in the city. i like living in my hole in the field. for it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
從前,有兩只老鼠,它們是好朋友。一只老鼠居住在鄉(xiāng)村,另一只住在城里。很多年以后,鄉(xiāng)下老鼠碰到城里老鼠,它說:“你一定要來我鄉(xiāng)下的家看看。”于是,城里老鼠就去了。鄉(xiāng)下老鼠領著它到了一塊田地上它自己的家里。它把所有精美食物都找出來給城里老鼠。城里老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什么住在田野的地洞里呢?你應該搬到城里去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳肴,你應該到我城里的家看看!
鄉(xiāng)下老鼠就到城里老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了?墒钦斔麄円_始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城里的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。
過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉(xiāng)下老鼠說:“我不喜歡住在城里,我喜歡住在田野我的洞里。因為這樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些!
【篇二】英語故事簡短精選
A boy found an eagle's egg and he put it in the nest of a prairie chicken. The eagle hatched and thought he was a chicken. He grew up doing what prairie chicken do-scratching at the dirt for food and flying short distances with a noisy fluttering of wings. It was a dreary life. Gradually the eagle grew older and bitter. One day he and his prairie chicken friend saw a beautiful bird soaring on the currents of air, high above the mountains. "Oh, I wish I could fly like that!" said the eagle. The chicken replied, "Don't give it another thought. That's the mighty eagle, the king of all birds-you could never be like him!" And the eagle didn't give it another thought. He went on cackling and complaining about life. He died thinking he was a prairie chicken. My friends, you too were born an eagle. The Creator intended you to be an eagle, so don’t listen to the prairie chickens!
一位小男孩發(fā)現(xiàn)了一只老鷹下的蛋,把它放進了一只山雞的窩里。鷹被孵出來了,但他以為自己是一只山雞。漸漸的他長大了,卻做著山雞所做的事---從泥土里尋找食物,做短距離的飛翔,翅膀還啪啪作響。生活非常沉悶,漸漸地鷹長大了,也越來越苦惱。有一天,他和他的山雞朋友看見一只美麗的鳥在天空翱翔,飛的比山還高。 “哦,我要能飛的那么高該多好。 柄椪f。山雞回答說,“不要想了,那是兇猛無比的鷹,鳥中---你不可能像他一樣!”于是鷹放棄了那個念頭。他繼續(xù)咯咯地叫,不停的抱怨生活。后他死了,依然認為自己是一只山雞。朋友們,你們天生就是雄鷹。造物主有意把你造就成一只雄鷹,所以不要聽信山雞的話!
【篇三】英語故事簡短精選
Complete nirvana painting a tiger
Five dynasties painting tiger famous through the company since the childhood like painting, especially like painting a tiger, but not having seen the tiger really, always painted sick cats, the tiger so he decided to enter the mountains, visit the tiger, really experienced untold hardships, with the help of Orion's uncle, finally met the tiger really, through a lot of sketch copy, the painting techniques by leaps and bounds, tiger's tiger lifelike, a few can be spurious. Since then, and spent most of his time visited many famous mountains and great rivers, see more birds beast, finally become a generation of masters.
五代畫虎名家歷歸真從小喜歡畫畫,尤其喜歡畫虎,但是由于沒有見過真的老虎,總把老虎畫成病貓,于是他決心進入深山老林,探訪真的老虎,經(jīng)歷了千辛萬苦,在獵戶伯伯的幫助下,終于見到了真的老虎,通過大量的寫生臨摹,其的畫虎技法突飛猛進,筆下的老虎栩栩如生,幾可亂真。從此以后,他又用大半生的時間游歷了許多名山大川,見識了更多的飛禽猛獸,終于成為一代繪畫大師。
【篇四】英語故事簡短精選
Two guys were walking through the jungle. All of a sudden, a tiger appears from a distance, running towards them. One of the guys takes out a pair of "Nikes" from his bag and starts to put them on. The other guy with a surprised look and exclaims, "Do you think you will run faster than the tiger with those?" His friend replies: "I don't have to out run it, I just have to run faster than you."
兩個男人正在穿過叢林,突然,一只老虎出現(xiàn)在遠處,向他們沖來。 其中的一個人從包里拿出一雙“耐克”鞋,開始穿上。另一個人驚奇地看著他說,“你以為穿上這個就可以跑得過老虎嗎?” 他的朋友回答道:“我不用跑得過它,我只要跑得比你快就行了!
【篇五】英語故事簡短精選
The crow and the pitcher
A crow felt very thirsty. He looked for water everywhere. Finally, he found a pitcher.But there was not a lot of water in the pitcher. His beak could not reach it. He tried again and again, but still could not touch the water.When he was about to give up, an idea came to him. He took a pebble and dropped it into the pitcher. Then he took another and dropped it in.Gradually, the water rose, and the crow was able to drink the water.
口渴的烏鴉
一只烏鴉口渴了,到處找水喝。終于,他找到了一個大水罐。然而,水罐里面的水并不多,他的尖嘴夠不到水面,他試了又,都沒有成功。就在他想放棄的時候,他突然想到一個主意。烏鴉叼來了一塊小石子投到水罐里,接著又叼了一塊又一塊石頭放進去。漸漸地,水面升高了。烏鴉高興地喝到了水。
有些東西雖然看起來微不足道,但如果積少成多,便會帶來很大變化。