国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

外國(guó)優(yōu)美英語(yǔ)詩(shī)歌精選

時(shí)間:2020-12-15 15:06:00   來源:無憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#英語(yǔ)資源# #外國(guó)優(yōu)美英語(yǔ)詩(shī)歌精選#】英語(yǔ)詩(shī)歌同建筑藝術(shù)一樣,也需要追求外在的視覺藝術(shù)和造型藝術(shù),講究外部的象形、對(duì)稱、參差和魅力,所以詩(shī)歌語(yǔ)言也具有建筑藝術(shù)美感。下面是由®無憂考網(wǎng)帶來的外國(guó)優(yōu)美英語(yǔ)詩(shī)歌,歡迎閱讀!


【篇一】外國(guó)優(yōu)美英語(yǔ)詩(shī)歌精選


  Blow, Blow, Thou Winter Wind


  Blow, blow, thou winter wind,


  Thou art not so unkind


  As man's ingratitude;


  Thy tooth is not so keen


  Because thou art not seen,


  Although thy breath be rude.


  Heigh ho! sing heigh ho! unto the green holly:


  Most friendship is feigning, most loving mere folly;


  Then, heigh ho! the holly!


  This life is most jolly.


  Freeze, freeze, thou bitter sky,


  That dost not bite so nigh


  As benefits forgot:


  Though thou the waters warp,


  Thy sting is not so sharp


  As friendship remember'd not.


  Heigh-ho! sing heigh-ho! unto the green holly:


  Most friendship is feigning, most loving mere folly;


  Then, heigh-ho! the holly!


  This life is most jolly.


  不懼冬風(fēng)凜冽,


  風(fēng)威遠(yuǎn)難遽及


  人世之寡情;


  其為氣也雖厲,


  其牙尚非甚銳,


  風(fēng)體本無形。


  噫嘻乎!且向冬青歌一曲:


  友交皆虛妄,恩愛癡人逐。


  噫嘻乎冬青!


  可樂惟此生。


  不愁冱天冰雪,


  其寒尚難遽及


  受施而忘恩;


  風(fēng)皺滿池碧水,


  利刺尚難比


  捐舊之友人。


  噫嘻乎!且向冬青歌一曲:


  友交皆虛妄,恩愛癡人逐。


  噫嘻乎冬青!


  可樂惟此生。


【篇二】外國(guó)優(yōu)美英語(yǔ)詩(shī)歌精選


  Song


  Pious Selinda goes to prayers


  If I but ask the favor,


  And yet the tender fool’s in tears


  When she believes I’ll leave her.


  Would I were free from this restraint,


  Or else had hopes to win her;


  Would she could make of me a saint,


  Or I of her a sinner.


  無奈


  虔誠(chéng)的塞林達(dá)前去祈禱問神,


  想要知道我是否對(duì)她鐘情;


  當(dāng)她相信我將離她而去,


  這溫柔的傻瓜淚如雨淋。


  我要么不受愛的牢籠囚禁,


  我要么想望求她與我成婚;


  但愿如前者她把我變成圣徒,


  否則我就會(huì)把她變?yōu)樽锶恕?/p>


【篇三】外國(guó)優(yōu)美英語(yǔ)詩(shī)歌精選


  For everything there is a season, and a time for every purpose under the heaven:


  大千世界中,萬物皆有時(shí)節(jié),一切自有深意:


  A time to be born and a time to die;


  有誕生,也有死亡的時(shí)候。


  A time to plant and a time to pluck up what is planted;


  有種植也有采摘的時(shí)候。


  A time to kill and a time to heal;


  有傷害,也有治療的時(shí)候;


  A time to break down and a time to build up;


  有坍塌,也有修建的時(shí)候;


  A time to weep and a time to laugh;


  有哭泣,也有歡笑的時(shí)候;


  A time to morn and a time to dance;


  有悲痛,也有起舞的時(shí)候;


  A time to cast away stones and a time to gather stones together;


  有爆發(fā),也有涵納的時(shí)候;


  A time to embrace and a time to refrain from embracing;


  有擁抱,也有逃避擁抱的時(shí)候;


  A time to get and a time to lose;


  有得到,也有失去的時(shí)候;


  A time to keep and a time to cast away;


  有保留,也有拋棄的時(shí)候;


  A time to rend and a time to sew;


  有撕碎,也有縫補(bǔ)的時(shí)候;


  A time to keep silence and a time to speak;


  有傾訴,也有沉默的時(shí)候;


  A time to love and a time to hate;


  有愛,也有恨的時(shí)候;


  A time of war and a time of peace;


  有戰(zhàn)爭(zhēng),也有和平的時(shí)候。