国产18禁黄网站免费观看,99爱在线精品免费观看,粉嫩metart人体欣赏,99久久99精品久久久久久,6080亚洲人久久精品

關(guān)于雙語(yǔ)英文詩(shī)歌閱讀

時(shí)間:2020-12-14 13:30:00   來(lái)源:無(wú)憂考網(wǎng)     [字體: ]
【#英語(yǔ)資源# #關(guān)于雙語(yǔ)英文詩(shī)歌閱讀#】英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)語(yǔ)言的精華。它以最凝練的文字傳遞時(shí)間與空間、物質(zhì)與精神、理智與情感。下面是由©無(wú)憂考網(wǎng)帶來(lái)的關(guān)于雙語(yǔ)英文詩(shī)歌閱讀,歡迎閱讀!


【篇一】關(guān)于雙語(yǔ)英文詩(shī)歌閱讀


  Regretless Youth


  無(wú)怨的青春


  By Xi Murong


  作者:席慕容


  If you fall in love when you are young


  在年輕的時(shí)候,如果你愛(ài)上一個(gè)人


  Please -- be kind to him


  請(qǐng)你,請(qǐng)你一定要溫柔的對(duì)待他。


  No matter how long or short you share your hearts


  不管你們相愛(ài)的時(shí)間有多長(zhǎng)或多短,


  If your feelings may continue, then


  若你們能始終溫柔的對(duì)待,那么,


  Every moment will be peerless perfection


  所有的時(shí)刻都將是一種無(wú)瑕的美麗。


  If you must leave, still bid her fond farewell


  若不得不分離,也要好好的說(shuō)聲再見(jiàn)


  And be thankful in your heart


  也要在心里存著感謝,


  For the memories he left you


  感謝他給了你一份記憶。


  When you are older, you will realize


  長(zhǎng)大了以后,你才會(huì)知道,


  At the instant when you suddenly recall those moments


  在驀然回首的剎那,


  That youth without resentment is without any regret


  沒(méi)有怨恨的青春才會(huì)無(wú)遺憾,


  Just like the aged moon gracing the hills with quiet clarity


  如山岡上那輪靜靜的滿月。


【篇二】關(guān)于雙語(yǔ)英文詩(shī)歌閱讀


  An End


  by Christina Georgina Rossetti


  Love, strong as Death, is dead.


  Come, let us make his bed


  Among the dying flowers:


  A green turf at his head;


  And a stone at his feet,


  Whereon we may sit


  In the quiet evening hours.


  He was born in the Spring,


  And died before the harvesting:


  On the last warm summer day


  He left us; he would not stay


  For Autumn twilight cold and grey.


  Sit we by his grave, and sing


  He is gone away.


  To few chords and sad and low


  Sing we so:


  Be our eyes fixed on the grass


  Shadow-veiled as the years pass,


  While we think of all that was


  In the long ago.


  終結(jié)


  克里斯蒂娜·羅塞蒂(著)


  愛(ài),如死一般頑強(qiáng),也已經(jīng)死亡,


  來(lái)吧,在凋謝的百花叢中,


  讓我們給它尋找一個(gè)安息的地方。


  在它的頭旁栽上青草,


  再放一塊石頭在它的腳邊,


  這樣,我們可以坐在上面,


  在黃昏寂靜的時(shí)光。


  它誕生在春天,


  卻夭折在秋收以前;


  在一個(gè)溫暖的夏天,


  它離我們而去,不再回來(lái)!


  它害怕秋天的黃昏,


  又冷又灰暗。


  我們坐在它的墓旁,


  嘆息它的死亡。


  輕輕地?fù)軇?dòng)琴弦,


  我們悲哀地低聲歌唱:


  “我們的目光傾注在青青的草上,


  當(dāng)歲月流逝,它們也披滿了憂傷;


  眼前的一切恍如昨日,


  可是,那已是很久、很久以前!”


【篇三】關(guān)于雙語(yǔ)英文詩(shī)歌閱讀


  Your hands lie open in the long fresh grass,


  The finger-points look through like rosy blooms:


  Your eyes smile peace. The pasture gleams and glooms


  Neath billowing skies that scatter and amass.


  All round our nest, far as the eye can pass,


  Are golden kingcup-fields with silver edge


  Where the cow-parsley skirts the hawthorn-hedge.


  Tis visible silence, still as the hour-glass.


  Deep in the sun-searched growths the dragon-fly


  Hangs like a blue-thread loosened from the sky;


  So this wing’d hour is dropt to us from above.


  Oh! Clasp we to our hearts, for deathless dower,


  This close-companioned inarticulate hour


  When two-fold silence was the song of love.


  你的手伸展在鮮嫩的長(zhǎng)草里


  指尖如玫瑰花一樣透明:


  你的眼睛漾著恬靜的微笑。


  云海洶涌的長(zhǎng)空下,


  牧場(chǎng)時(shí)而閃爍,時(shí)而暗淡。


  在我們的巢穴周?chē),在我們的視野之?nèi),


  是鑲著銀邊的金黃色的驢蹄草,是峨?yún)h(huán)繞的山毛櫸籬笆。


  這可見(jiàn)的沉靜,沙漏一般的沉靜。


  陽(yáng)光追逐的枝苗深處,掛著一只蜻蜓,


  像天空撒了手的藍(lán)線;


  像這生著翅膀的時(shí)光從我們頭頂降落。


  啊!心貼心地抱緊我們吧,為了這不朽的饋贈(zèng),


  這親密相伴的沉默時(shí)光,


  雙重的沉默就是一首愛(ài)情之歌。